相信站内不少佬平时都得啃论文,我自己也是。但总得在各种翻译,ai 聊天软件里切换来切换去,索性自己动手搞了这个项目。

首先先介绍一下功能

第一:可以转换成 md 后进行翻译,格式不会丢失,还有中英对照页面
翻译采用 ReactAgent 架构,搜寻从 arxiv, 以及网上各种信息,从背景、动机、切入点:

  • 以及强相关论文给出链接和简单描述相关性
  • 最重要的创新点也会详细解析(是什么,为什么重要,与已有方法对比),以及关键模块等等
  • 实验结果,优势和局限性
  • 还有 ai 推断的可行方向

第二:不熟悉的专业术语,划词后让 ai 解析
解析完成后会在整个项目全局高亮,鼠标悬停则会出现解析

第三:拥有用户画像功能的就论文对话功能
ai 能根据用户的回答实时调整用户画像,给出让用户最能听懂最想要的回答

话不多说,拿一篇论文试试效果,拿最近新出的 step-deepresearch 举例

1. 解析效果:结构公式啥的都没毛

gif1_2x_2
gif1_2x_2

2. Agent 翻译

[开源] PaperMate,让读论文看文档再优雅一点点3
[开源] PaperMate,让读论文看文档再优雅一点点3

类似于沉浸式那样的对照阅读也没问题:

[开源] PaperMate,让读论文看文档再优雅一点点2
[开源] PaperMate,让读论文看文档再优雅一点点2

3. 深度解析

gif4_2
gif4_2

4. 划词 & 记忆:遇见不懂的陌生的词?直接划词解析(这些都会进入 llm 的记忆,可以在对话中用到):

[开源] PaperMate,让读论文看文档再优雅一点点4
[开源] PaperMate,让读论文看文档再优雅一点点4

5. 智能问答: llm 会根据用户回答自动调整用户画像(beta,可能有 bug):

[开源] PaperMate,让读论文看文档再优雅一点点5
[开源] PaperMate,让读论文看文档再优雅一点点5

to_do_list:
未来想完善的功能:
添加项目级别的记忆,不止是术语和画像,提升 llm 回答的质量,让 llm 更懂你,也更懂论文
将整个项目里的所有论文,以及专业术语和记忆,作成 rag 知识库,在对话、翻译等地方运用上去
优化翻译 agent 和对话流程


大家在读论文里还有什么需要的可以提,如果好的我都会采纳放进去,还有 rag 我完全没整过,感觉有点复杂就先放到后边去了

最后,star 一下吧


📌 转载信息
转载时间:
2025/12/31 11:32:06